dimarts, 6 de novembre del 2012

el LO neutre (solucions)

Holaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa quarts!!!!
Us recordo que en català no existeix l'article neutre LO. El seu ús i abús és un calc del LO castellà i, per tant, l'hem de corregir (si és que el feu servir, és clar!)
Aquí us deixo, doncs,  les possibles solucions a aquest mal ús tan estès.
Apa, preneu bona nota i... feu els exercicis indicats a peu de pàgina per al divendres 9 de novembre!



EL “LO” NEUTRE

El “lo”  com article neutre no existeix en català, per tant, cal substituir-lo per:

LO + QUE
- Lo que ens convé a tots junts és descansar un poc.
  El que / allò que...
- T’ha dit lo que vol?
 T’ha dit el que / quina cosa...
- Ensenya’m lo que t’han portat.
  Ensenya’m el que / això que...
- No deixis de dir tot lo que saps.
  No deixis de dir tot el que / allò que...
- Vam comprar als firaires tot lo que ens oferien.
  Vam comprar als firaires tot el que / tot allò que...

LO + ADJETIU QUALIFICATIU
- Cal distingir lo autèntic de lo fals.
  Cal distingir allò que és autèntic d’allò que és fals.
- Lo cert és que ens han estafat.
   El que és cert és que ens han estafat.
- Se’m fa difícil d’explicar-te lo lletja que és.
  Se’m fa difícil d’explicar-te que n’és de lletja / si n’és de lletja.
- Això demostra lo fals de les seues acusacions.
  Això demostra la falsedat de les seues acusacions.
- Ja us podeu imaginar lo trista que es quedà aquella família.
  Ja us podeu imaginar com quedà de trista aquella família.

LO + PARTICIPI
- Quan arribarà li explicarem lo ocorregut.
   Quan arribarà li explicarem el que ha passat.
- Ens atenem únicament a lo dit.
  Ens atenem únicament al que s’ha dit / a això que s’ha dit.
- Un punt bàsic de convivència és mantenir lo pactat.
  Un punt bàsic de convivència és mantenir els pactes.
- No crec que puguem continuar sent amics, després de lo succeït.
  No crec que puguem continuar sent amics, després del que ha succeït.
- Lo afirmat pel president és que ell no pensa pactar amb ningú.
   L’afirmació / allò que ha afirmat / el que ha afirmat...• LO + ADVERBI
- Fes la teua faena lo millor que pugues.
  Fes la teua faena tan bé com pugues.
- És admirable lo bé que t’expliques.
  És admirable com t’expliques de bé.
- M’espanto de pensar lo tard que és.
  M’espanto de pensar com és de tard / que tard és.
- Lo que més aviat que començarem serà cap a les vuit.
  A tot estirar començarem cap a les vuit
- Vine lo més a prop que pugues. Nosaltres anirem baixant per tal de trobar-nos.
  Vine tant a prop com puguis

AÇÒ, AIXÒ, ALLÒ  Açò que em vas dir era veritat (Lo que me dijistes era verdad).

• COSA, FET  Tens cara d’estar feliç, cosa que no m’estranya (Tienes cara de estar feliz, lo que no me
estraña).
TOT EL Era tot el que esperàvem (Era todo lo que esterábamos).
COM  No saps com era de bonic (No sabes lo bonito que era). Atenció: “quant” no és pot utilitzar.

Construccions incorrectes (valor generalitzador i abstracte)
* lo bo
* lo cert és que...
* lo dels preus...
* lo important és que...
* lo meu / lo seu...
* lo millor que pots fer...
* lo qual
* lo que dius...
lo vertader i lo fals

Construccions correctes
allò que és bo / la cosa bona / la bona / el bo
la cosa certa és... / la veritat és...
això / allò dels preus... / la qüestió dels preus...
l'important és... / allò que és important és...
les meves coses / les seves coses...
el millor que... / la cosa millor que...
la qual cosa / cosa que
el que dius... / això que dius...
la veritat i la falsedat


Construccions incorrectes  (valor intensificador)
* lo beneit que era
* lo contenta que està
* lo difícil que resulta
* lo més aviat possible

Construccions correctes
com era de beneit / que beneit que era
si n'està, de contenta / com està de contenta
com resulta de difícil / que difícil que resulta
com més prest millor / tan aviat com puguis / al més prest que puguis
Quan es tracta de modismes, s'ha de cercar l'equivalent més genuí:

Construccions incorrectes
* a lo millor
* de lo contrari
* en lo referent a
* en lo successiu
* és lo de menos
* lo més mínim
* per lo general
* per lo menos
* per lo tant
* per lo vist
* tot lo més / a lo més

Construccions correctes
potser / per ventura / tal vegada
contràriament / altrament
respecte a / pel que fa a / quant a
d'ara endavant / a partir d'ara
això rai
gens ni mica / ni poc ni gaire
en general / generalment
almenys / pel cap baix / si més no
per tant
segons sembla
com a molt / a tot estirar / pel cap alt





Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Codi QR

<div id="qrcode"> <img src="https://www.codigos-qr.com/qr/php/qr_img.php?d=https%3A%2F%2Fsarria.salesianes.org%2F&am...